Vliv angličtiny na japonské lexikum – Věra Kouřimová
Věra Kouřimová
Diplomová práce
Vliv angličtiny na japonské lexikum
The Influence of English on Japanese Vocabulary
Anotace:
Ve své práci se zabývám vlivem angličtiny, respektive slov přejatých z angličtiny, na japonské lexikum. Popisuji přejímání slov, především z angličtiny v jednotlivých historických obdobích a vliv angličtiny na japonštinu na počátku 21. století. Dále se zabývám důvody proč byla a stále jsou přejímána slova z angličtiny v takové míře a především změnami, kterými přejatá slova po přijetí do japonštiny …víceAbstract:
My thesis deals with the influence of the words borrowed from English on Japanese vocabulary. I am describing the process of borrowing of words, especially from English from the historical point of view as well as the situation at the begining of the 21st century. I analyse the reasons, why so many English words were and are still borrowed from English and the changes, that the borrowed words have …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 27. 12. 2007
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 11. 1. 2008
- Vedoucí: Ivona Barešová
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Univerzita Palackého
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Filologie / Anglická filologie - Japonská filologie
Práce na příbuzné téma
-
Přejatá slova německého původu v japonštině
Sarah KARNETOVÁ -
"Přejatá slova v diskursu magazínů pro ženy na japonském internetu."
Radmila KLÁSKOVÁ -
Morphosyntactic Differences between Standard and Australian English
Jan Geršl -
Kenyan English
Filip ŠVEHELKA -
Australian English
Jana Krejčířová -
Hong Kong English
Nathalie NOVOSADOVÁ -
Morphosyntactic Differences between Standard English and Cockney
Lenka Radová -
The Distribution of Bare Infinitives in English
Iva HONAJZROVÁ