Odborný překlad lékařského textu o Alzheimerově chorobě a komentář – Petra PACHOVSKÁ, DiS.
Petra PACHOVSKÁ, DiS.
Bachelor's thesis
Odborný překlad lékařského textu o Alzheimerově chorobě a komentář
Medical text - translation and commentary
Abstract:
Hlavním obsahem této bakalářské práce je překlad anglického lékařského textu do češtiny s komentářem. Hlavní část práce je rozdělena na dvě kapitoly, kdy první kapitolou je překlad lékařského textu. Za překladem následuje komentář, který je zaměřen hlavně lexikální a syntaktickou rovinu textu a porovnává systémové rozdíly mezi angličtinou a češtinou a s tím související překladatelské problémy. Součástí …moreAbstract:
This BA thesis deals with a translation of an English medical text into Czech with a commentary. The translation comprises the first chapter of the main text. Commentary is the second main part of the thesis and it focuses on the lexical and syntactical levels of the text and comparison of systemic differences between English and Czech and related translation difficulties. Attachments are also part …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 20. 8. 2012
Accessible from:: 20. 8. 2012
Thesis defence
- Supervisor: PhDr. Bronislava Grygová, Ph.D.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
PACHOVSKÁ, Petra. \textit{Odborný překlad lékařského textu o Alzheimerově chorobě a komentář}. Online. Bachelor's thesis. Olomouc: Palacký University Olomouc, Philosophical Faculty. 2012. Available from: https://theses.cz/id/7vpuou/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
PACHOVSKÁ, Petra. Odborný překlad lékařského textu o Alzheimerově chorobě a komentář. Olomouc, 2012. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 20.8.2012
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 20. 8. 2012 dostupné: světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPALACKÝ UNIVERSITY IN OLOMOUC
Philosophical FacultyBachelor programme / field:
Philology / English for Translators and Interpreters
Theses on a related topic
-
Translation with commentary: popular scientific text
Iva SOUKUPOVÁ -
Feministický preklad na príklade knihy Scaachi Koul
Kristína Trebatická -
Kultúrne špecifické slová v japončine a ich preklad do slovenčiny
Jana HANDZUŠOVÁ -
Prezentace firmy UNEX, a. s., se zaměřením na překlad základních prostředků komunikace ve sféře podnikání (překlad firemní terminologie, překlad smluv, technický překlad atd.)
Lucie HORVÁTHOVÁ -
Evidencialita v japončine: japonské evidenciálne markery a ich preklad do slovenčiny.
Dušan CACARA -
Komentovaný preklad z oblasti cestovného ruchu - Beskydy
Marika JURIŠTOVÁ -
Komentovaný preklad poviedky Concerto a la mémoire d'un ange Erica-Emmanuela Schmitta
Zuzana HRÍBIKOVÁ -
Komentovaný preklad poviedky Jukia Mišimu "Krídla"
Martin TAKÁCS
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights