Současné ruské drama v českém translatologickém kontextu – Martina PÁLUŠOVÁ
Martina PÁLUŠOVÁ
Doctoral thesis
Současné ruské drama v českém translatologickém kontextu
Vliv překladatelských přístupů na recepci a apercepci současných ruských dramat v českém kulturním prostoru na základě srovnávací analýzy vybraných divadelních her
Contemporary Russian drama in the Czech translatological Context
Anotácia:
Výchozí platformou disertační práce Současné ruské drama v českém translatologickém kontextu s podtitulem Vliv překladatelských přístupů na recepci a apercepci současných ruských dramat v českém kulturním prostoru na základě srovnávací analýzy vybraných divadelních her jsou vybrané divadelní hry napsané v ruštině v období od druhé poloviny 80. let 20. století (po přestavbě v Rusku) do roku 2010 a jejich …viacAbstract:
The dissertation thesis entitled "Contemporary Russian drama in the Czech Translatological Context" with the subtitle "The Influence of the Translation Approaches on the Reception and Apperception of Contemporary Russian Plays in the Czech Cultural Space. Comparative Analysis of Theatrical Plays." concentrates on the chosen Russian plays written in the selected period (the second half of 1980s (after …viac
Jazyk práce: Czech
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 1. 10. 2012
Zverejniť od: 1. 10. 2012
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 30. 11. 2012
- Vedúci: Doc. PhDr. Zdeňka Vychodilová, CSc.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
PÁLUŠOVÁ, Martina. Současné ruské drama v českém translatologickém kontextu. Olomouc, 2012. disertační práce (Ph.D.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 1.10.2012
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 1. 10. 2012 dostupné: světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPALACKÝ UNIVERSITY IN OLOMOUC
Philosophical FacultyDoctoral programme / odbor:
Philology / Russian Language
Práce na příbuzné téma
-
Lingvistická a translatologická analýza odborného textu z oblasti těžby zemního plynu
Zdeňka Cihlářová -
Lingvistická a translatologická analýza odborného textu v oblasti metalurgie
Eva Maťová -
Makro a Mikrofáze v překladu Analýza jednotlivých fází překladatelského procesu (včetně příkladu překladu, komentáře a glosáře)
Bára HOUŽVOVÁ -
Překlad a analýza překladatelského procesu textu "Empire in Black and Gold
Hana Šimečková -
Analýza výchozího a cílového textu jako součást překladatelského procesu
Jitka GRYCOVÁ -
Analýza překladatelských strategií Jiřího Hanuše při převodu autorského stylu Davida Herberta Lawrence a Ernesta Hemingwaye do češtiny
Natálie ŠOTNAROVÁ -
Překlad současného ruského dramatu Zmizelý cyklista (Isčeznuvšij vělosipědist)
Veronika SMOLKOVÁ -
Překlad současné ruské divadelní hry s komentářem
Lucie MISAŘOVÁ
Názov
Vložil
Vložené
Práva