Translation Activism in the Czech Republic: Examples and Strategies – Mgr. Kateřina Modrá
Mgr. Kateřina Modrá
Diplomová práce
Translation Activism in the Czech Republic: Examples and Strategies
Translation Activism in the Czech Republic: Examples and Strategies
Anotace:
Tato diplomová práce se zabývá problematikou překladatelského aktivismu v prostředí České republiky. Nejprve se věnuje definici překladatelského aktivismu, poté sleduje jeho příklady ve světě a určuje jeho pozici v rámci teorie překladu. Na základě dotazníku je vytvořena charakteristika překladatelských aktivistů a zhodnoceny jejich motivace a cíle. Práce obsahuje také popis organizací, které se v …víceAbstract:
This master’s thesis examines the phenomenon of translation activism within the context of the Czech Republic. It draws a definition of translation activism, looks at its examples and situates it within the translation studies. Based on a questionnaire, it characterizes translation activists and examines their motivations and objectives and it describes the organizations engaged in this activity both …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 18. 5. 2018
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/nc0wp/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 19. 6. 2018
- Vedoucí: Mgr. Renata Kamenická, Ph.D.
- Oponent: Mgr. Lucie Seibertová, Ph.D.
Citační záznam
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Práce na příbuzné téma
-
Translation Activism and Its Influence on Public Opinion
Kateřina MODRÁ -
Translation Activism and Its Influence on Public Opinion
Kateřina MODRÁ -
'Cause we are living in a material world: on iconic turn in cultural sociology
Jitka Sklenářová -
Metaphorical Framing of Discourse about Coronavirus in the UK Online Press
Monika PAŘENICOVÁ -
The use of "Once upon a time" in a corpus of fairy tales and in the British National Corpus
Mária Kopecká -
Learner Translation Corpus: CELTraC (Czech-English Learner Translation Corpus)
Kristýna Štěpánková -
Český Brown Corpus
David Krňávek -
Il nuovo corpus di italiano L2 della Università Masaryk di Brno: raccolta e organizzazione dei dati.
Petra Kaňoková