Překlad a rozbor povídek z oblasti současné ruské literatury – Nikol ROZSYPÁLKOVÁ
Nikol ROZSYPÁLKOVÁ
Master's thesis
Překlad a rozbor povídek z oblasti současné ruské literatury
Contemporary Russian Literature
Abstract:
Daná magisterská diplomová práce je věnována překladu uměleckého textu a jeho následné analýze. Práce je rozdělena na část teoretickou a praktickou. V teoretické části je představen postmodernismus a tvorba autora povídek vybraných k překladu. Hlavním cílem praktické části je vypracování adekvátního překladu, translatologického komentáře a rozboru daných povídek.Abstract:
This thesis deals with an artistic translation of three short stories and subsequence analysis of these texts. The thesis is divided into two parts - theoretical and practical. The theoretical part is about introducing postmodernism as one of art movements and presents the author of the short stories I have chosen for my translation. The main goal of the practical section is to create a translation …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 28. 4. 2024
Thesis defence
- Supervisor: prof. PhDr. Zdeněk Pechal, CSc.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
ROZSYPÁLKOVÁ, Nikol. Překlad a rozbor povídek z oblasti současné ruské literatury. Olomouc, 2024. diplomová práce (Mgr.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPalacký University Olomouc
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Russian for Translators / Russian for Translators
Theses on a related topic
-
Analýza rusko-českých interferencí v překladu knihy Vlastní životopis Nikolaje Berďajeva přeložené Markétou Válkovou
Miloslava Trumpešová -
Komentovaný překlad publicistických textů Natalie Zotovové o vlivu rusko-ukrajinského konfliktu na ruské obyvatelstvo
Tereza Koubková -
Lingvistická a translatologická analýza rusko-české odborné terminologie včelařského kalendáře
Alina Morozowa -
Agrární obchodování České republiky a Ruské federace. Rusko-česká terminologie z vybraných odvětví
Dominika Chládková -
Rusko-ukrajinská krize v médiích
Klára GALITOVÁ
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights