The Culture- specific Aspects of The Simpsons and Their Rendering in the Czech Version. – Soňa GOLEJOVÁ
Soňa GOLEJOVÁ
Master's thesis
The Culture- specific Aspects of The Simpsons and Their Rendering in the Czech Version.
The Culture- specific Aspects of The Simpsons and Their Rendering in the Czech Version.
Abstract:
The thesis is concerned with the research of culture-specific expressions in twenty episodes of American television series The Simpsons and their translation into the Czech language. The objective of the thesis was to map the culture-specific expressions in the original version, their rendering in the Czech version and the methods used in the process of translation. The thesis consists of three parts …moreAbstract:
Diplomová práce se zabývá výzkumem kulturně specifických výrazů objevujících se ve dvaceti epizodách amerického seriálu The Simpsons a jejich převedením do češtiny. Cílem práce bylo zmapovat tyto kulturně specifické výrazy v originálním znění, jejich interpretace v české verzi a postupy jakými byly překládány. Diplomová práce se skládá ze tří částí. Teoretická část se zabývá konceptem intertextuality …more
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 11. 6. 2012
Accessible from:: 11. 6. 2012
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. Renata Tomášková, Dr.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
GOLEJOVÁ, Soňa. \textit{The Culture- specific Aspects of The Simpsons and Their Rendering in the Czech Version.}. Online. Master's thesis. Ostrava: University of Ostrava, Faculty of Arts. 2012. Available from: https://theses.cz/id/d9j564/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
GOLEJOVÁ, Soňa. The Culture- specific Aspects of The Simpsons and Their Rendering in the Czech Version.. Ostrava, 2012. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 11.6.2012
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 11. 6. 2012 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Philology / Anglický jazyk a literatura - Španělský jazyk a literatura
Theses on a related topic
-
Analýza překladu kulturně specifických prvků v románu Ostrov pokladů
Veronika NEULINGEROVÁ