1. Teoretická část: Zpracování dialogu v postprodukci, dabing, postsynchron. 2. Praktická část: Audiovizuální dílo nebo tematický soubor audiovizuálních děl, délka minimálně 10 min., zvuková skladba – Jitka NEŠNĚROVÁ
Jitka NEŠNĚROVÁ
Bachelor's thesis
1. Teoretická část: Zpracování dialogu v postprodukci, dabing, postsynchron. 2. Praktická část: Audiovizuální dílo nebo tematický soubor audiovizuálních děl, délka minimálně 10 min., zvuková skladba
1. Teoretical part: Processing of Dialogue in Post-production, Dubbing, Postsynchron. 2. Practical part: Audiovisual work or thematic set of audiovisual works. The length of at least 10 min. Sound design
Abstract:
Úkolem této bakalářské práce je popsat jednu z částí zvukové postprodukce. Jmenovitě zpracování dialogu v postprodukci, dabing a postsynchron, jejich technické proveditelnosti a možnostmi. Věnuji se zde mluvenému slovu, jeho rozdělení a popisu, popisu výroby dabingu, vývoji českého dabingu a dabingovým hercům.Abstract:
The purpose of this work is to describe one part of a sound postproduction. Namely pro-cessing dialogue in post-production, dubbing, postsynchron and their technical feasibility and possibilities. This part deals with the spoken word, its classification and description, description of production dubbing, dubbing and development of the Czech and Dubbing actors.
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 13. 5. 2013
Accessible from:: 13. 5. 2013
Thesis defence
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
NEŠNĚROVÁ, Jitka. \textit{1. Teoretická část: Zpracování dialogu v postprodukci, dabing, postsynchron. 2. Praktická část: Audiovizuální dílo nebo tematický soubor audiovizuálních děl, délka minimálně 10 min., zvuková skladba}. Online. Bachelor's thesis. Zlín: Tomas Bata University in Zlín, Faculty of Multimedia Communications. 2013. Available from: https://theses.cz/id/deji8d/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
NEŠNĚROVÁ, Jitka. 1. Teoretická část: Zpracování dialogu v postprodukci, dabing, postsynchron. 2. Praktická část: Audiovizuální dílo nebo tematický soubor audiovizuálních děl, délka minimálně 10 min., zvuková skladba. Zlín, 2013. bakalářská práce (BcA.). Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta multimediálních komunikací
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 13.5.2013
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 13. 5. 2013 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně, Fakulta multimediálních komunikacíPlny text prace je k dispozici v elektronicke podobe
Tomas Bata University in Zlín
Faculty of Multimedia CommunicationsBachelor programme / field:
Theory and Practice of Audiovisual Arts / Audiovisual Arts - Editing and Sound
Theses on a related topic
-
Etika střihu mluveného slova v projektu Paměti národa
Ondřej Janča -
Hudba a slovo. Funkce jazyka v hudební praxi.
Vladislava Kopecká -
Mluvené slovo v současném tanečním divad le
Kamila Mottlová -
Záměrná nesrozumitelnost mluveného slova jako výrazový prostředek v hraném filmu
Anna Jesenská -
Subjektivní hodnocení kvality kontaktní dialogové složky audiovizuálního díla
Hana Kašpárek Vyšínská -
Teoretická práce: Snímání kontaktního zvuku při realizaci audiovizuálního díla. Praktická práce: Kontaktní zvuk při realizaci hraného filmu "Kámoši"
Jan HÁLA -
Kontaktní mikrofony a jejich využití ve filmové praxi
Adam Bláha