Sandra VOTAVOVÁ

Bakalářská práce

Překlad francouzských reklamních a prezentačních textů do českého jazyka

Translation of the French advertising and presentation texts into Czech
Anotace:
Práce je zaměřena na překlad reklamních textů ve formě nabídek zájezdů cestovní agentury a její prezentace. Po samotném překladu následuje komentář k jednotlivým překladatelským postupům a dalším užitým termínům a obecná charakteristika reklamních textů a problematika jejich překladu.
Abstract:
The thesis deals with the translation of the French advertising and presentation texts into Czech. The texts are nine package tours offered by a French travel agency. There is a commentary on the proceedings of translation and a brief characteristics of advertising texts.
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 28. 4. 2011
Zveřejnit od: 1. 1. 2099

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 1. 6. 2011
  • Vedoucí: PhDr. Dagmar Koláříková, Ph.D.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

VOTAVOVÁ, Sandra. Překlad francouzských reklamních a prezentačních textů do českého jazyka. Plzeň, 2011. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta filozofická

Plný text práce

Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti až od 28. 04. 2011

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta filozofická
Vázaný výtisk práce naleznete v Univerzitní knihovně ZČU, více na
http://www.knihovna.zcu.cz/kvalifikacni-prace/