Khaled Hosseinis And the Mountains Echoed in tschechischer und deutscher Übersetzung Ein Vergleich – Bc. Petra Bařinková
Bc. Petra Bařinková
Diplomová práce
Khaled Hosseinis And the Mountains Echoed in tschechischer und deutscher Übersetzung Ein Vergleich
Khaled Hosseinis novel And the Mountains Echoed in Czech and German Translation. A Comparison.
Abstract:
The translated diploma thesis is focused on the analysis of the translations of the novel And the Mountains Echoed written by an american Author with Afghan roots Khaled Hosseini. The subject of the analysis is the english original of the text and the german and czech translation where the translated texts will be compared to each other and to the original text. The thesis is separated in two parts …víceAbstract:
Předkládaná diplomová práce se zabývá analýzou překladů románu And the Mountains Echoed amerického autora afghánského původu Khaleda Hosseiniho. Předmětem rozboru jsou anglicky psaný originál textu a jeho německý a český překlad, přičemž budou přeložené texty konfrontovány jak vzájemně, tak i s výchozím textem. Práce je rozdělena do dvou částí – teoretické a praktické. V úvodu je představena teorie …více
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 7. 7. 2016
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/h0nup/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 5. 9. 2016
- Vedoucí: PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D.
- Oponent: prof. PhDr. Jiří Munzar, CSc.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
BAŘINKOVÁ, Petra. \textit{Khaled Hosseinis And the Mountains Echoed in tschechischer und deutscher Übersetzung Ein Vergleich}. Online. Diplomová práce. Brno: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. 2016. Dostupné z: https://theses.cz/id/elo1cd/.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka
Práce na příbuzné téma
-
The Choice of Specialization and the Development of Translation Competence in Specialized Translation
Veronika Suchá -
Roald Dahl's The Giraffe and the Pelly and Me: Translation and Analysis
Lenka Jahelková -
Translation of Children's Non-Fiction: Translation and Analysis of the book You Are the Earth by David Suzuki
Pavla Myšková -
Harry Potter and the Cursed Child – Translation and Analysis of the Script
Kateřina Marková -
Translation and Analysis of the Winchester Manuscript from the Anglo-Saxon Chronicles
Jakub Dvořák -
Porovnání turistických webových portálů 2 památek UNESCO – Novgorodu a Kutné Hory
Jana Kršková -
Meditování v meziválečném období. Komparace meditativní poezie Františka Halase a Josefa Hory vydané v letech 1927-1936
Jan FARKAS -
Nové státy v mezinárodním systému: komparace vzniku Jižního Súdánu, Východního Timoru a Černé Hory
Matěj OROSZ