Komparace interpretační kvality vybraných destinací – Michaela Podnecká
Michaela Podnecká
Bachelor's thesis
Komparace interpretační kvality vybraných destinací
Comparison of interpretation quality of chosen destinations
Abstract:
Tato práce popisuje oblast interpretace v cestovním ruchu a zároveň porovnává kvalitu interpretace konkrétních destinací. V prvních kapitolách vymezuje pojmy destinace, návštěvník, kulturní dědictví, kulturní památka a kulturní turismus. V následující kapitole vymezuje pojem interpretace v cestovním ruchu podle odborné literatury.V praktické části jsou tyto popsané teoretické koncepty aplikovány na …moreAbstract:
This Bachelor Thesis describes an area of interpretation in tourism and at the same time compares interpretation quality of concrete destinations. In the beginning it determines terms such as destination, visitor, cultural heritage, landmark and cultural tourism. In the following chapter it determines term interpretation in tourism on base of the professional literature. In practical part the description …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 20. 8. 2015
Identifier:
http://evskp.uhk.cz/eB8003
Thesis defence
- Date of defence: 17. 9. 2015
- Supervisor: Ing. Martina Pásková, Ph.D.
- Reader: doc. PaedDr. Jiří Štyrský, CSc.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
PODNECKÁ, Michaela. \textit{Komparace interpretační kvality vybraných destinací}. Online. Bachelor's thesis. Hradec Králové: University of Hradec Králové, Faculty of Informatics and Management. 2015. Available from: https://theses.cz/id/fzirim/.
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Univerzita Hradec KrálovéUniversity of Hradec Králové
Faculty of Informatics and ManagementBachelor programme / field:
Ekonomika a management / Management cestovního ruchu
Theses on a related topic
-
Terminologická báze a tematické pracovní listy pro inovaci výuky překladu a tlumočení (ekonomie a cestovní ruch).~- Baza terminów i tematyczne karty pracy dla innowacji nauki przekladu i tlumaczeń (ekonomia i ruch turystyczny).
Lenka WOJTASOVÁ -
Terminologická báze a tematické pracovní listy pro inovaci výuky překladu a tlumočení (Specializace: Ekonomie a cestovní ruch)
Anna ŠRAJEROVÁ -
Komparace percepce bezpečnosti ve vybraných městech
Petr FIALA -
Komparace rytmické percepce a rytmické realizace
Jana Dohnalová -
Percepce digitálních médií dospívajícími v komparaci jejich rodičů
David Dobeš -
Percepce krajiny, změn v krajině - komparace různých sociálních skupin (Případová studie na území Mostecka)
Lenka PECHOVÁ -
PERCEPCE PRACOVNÍ ZÁTĚŽE ZDRAVOTNICKÝCH PRACOVNÍKŮ ZÁCHRANNÉ SLUŽBY
Petr ČECH -
Rozvoj samosprávné obce a obce pod správou města - komparace dynamiky rozvoje obce Spešov a Dolní Lhota
Jan Bužík
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights