Bc. Martin Mikeš
Master's thesis
Czenglish - Corpus based revision
Czenglish - Corpus based revision
Abstract:
Hlavním cílem této práce je vytvoření metodologie pro přepracování knihy Dona Sparlina Czenglish aneb Jak se vyhnout čechizmům v angličtině. Tato kniha je používána jako studijní materiál pro bakalářské studenty Katedry anglistiky a amerikanistiky za účelem zlepšení jejich jazykových dovedností a odstranění často se vyskytujících chyb. Na základě analýzy anglických esejí studentů angličtiny předkládám …moreAbstract:
The main objective of this thesis is to provide a methodological basis for revising the content of Czenglish aneb Jak se vyhnout čechizmům v angličtině by Don Sparling. This book was adopted as a study material for the students in the Bachelor's degree program at the Department of English and American Studies, who are required to study its content, so that they could eradicate common errors from their …more
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 17. 5. 2013
Identifier:
https://is.muni.cz/th/bmmxx/
Thesis defence
- Date of defence: 14. 6. 2013
- Supervisor: PhDr. Jarmila Fictumová
- Reader: PhDr. Simona Kalová
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Teacher Training for Secondary Schools / Upper Secondary School Teacher Training in English Language and Literature
Theses on a related topic
-
Error Analysis: Comparison of B1 and B2 Czech EFL Learners
Silvia Štulrajterová -
An Error Tagging System for Learner Corpora of Advanced Written English
Věra Fialová -
An Analysis of Czenglish in an Error Tagged Learner Corpus
Petra Pokorná -
An Analysis of Czenglish in an Error Tagged Learner Corpus
Petra Pokorná -
Learner Translation Corpus: CELTraC (Czech-English Learner Translation Corpus)
Kristýna Štěpánková -
Assessing Student Progress Through a Translator Learner Corpus
Kamila Králíková -
An Error Tagging System for Learner Corpora of Advanced Written English
Věra Fialová -
Defining an Error Typology: the Case of CELTraC
Šimon Javora