Mgr. Barbora Kašová

Master's thesis

Stéphane Audeguy: Rom@ (analyse traductologique et traduction)

Stéphane Audeguy: Rom@ (traductological analysis and translation)
Abstract:
The master thesis deals with the translation of the novel Rom@ by French author Stéphane Audeguy. In the novel, the real world is in contrast to the virtual world represented by a computer game of the same name. The translation problems are caused mainly by the specific writing style: descriptiveness plays very important role in the text of Stéphane Audeguy, the action is conceived as in process in …more
Abstract:
Práce se zabývá překladem románu Rom@ francouzského autora Stéphana Audeguyho. Příběh konfrontuje svět reálný se světem virtuálním reprezentovaným stejnojmennou počítačovou hrou. Problémy při překladu působí především specifický autorův styl: pro Audeguyho text je důležitý postup deskripce, scény jsou aktualizovány do okamžiku promluvy mimo jiné pomocí vypravování v přítomném čase; jazyk využívá mnohoznačnosti …more
 
 
Language used: French
Date on which the thesis was submitted / produced: 27. 5. 2013

Thesis defence

  • Date of defence: 12. 6. 2013
  • Supervisor: doc. PhDr. Petr Dytrt, Ph.D.

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta