Mgr. Terezie Kalčíková

Diplomová práce

Les faux anglicismes en français et leur traduction en tchèque

Pseudo-anglicisms in French and their Czech translation
Abstract:
This master’s thesis deals with the issue of pseudo-anglicisms, more specifically with their occurrence in French texts and their subsequent translation into Czech. The thesis aims not only to examine particular pseudo-anglicisms in a corpus of French texts and propose their possible translations into Czech, but it also desires to highlight the complexity of the whole issue and mention the historical …více
Abstract:
Tato diplomová práce se zabývá problematikou nepravých lexikálních výpůjček z angličtiny, zvláště pak jejich výskytem ve francouzských textech a jejich překladem z francouzštiny do češtiny. Cílem práce je nejen poskytnout možná překladatelská řešení pro konkrétní nepravé anglicismy vyskytující se v korpusu zkoumaných francouzských textů, ale také poukázat na komplexnost celé problematiky a zmínit historický …více
 
 
Jazyk práce: francouzština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 12. 12. 2014

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 5. 2. 2015
  • Vedoucí: PhDr. Pavla Doležalová, Ph.D.
  • Oponent: Mgr. Petr Vurm, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta

Masarykova univerzita

Filozofická fakulta

Magisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka

Práce na příbuzné téma