Adam Johann LUZAR

Bachelor's thesis

Besonderheiten bei der Übersetzung von Projektdokumentation / Speficika při překladu projektové dokumentace

Specific problems by translations of project documentation
Abstract:
This bachelor's work analyses the translation of the project documentation from German to Czech. The analysis object is the particular protocol between the companies Plauen Stahl Technologie GmbG and Hutní Montáže, a.s. The original translation by Ing. Jiří Filipczyk is after the analysis criticized and also corrected. The process of correction was made in conformity with specialized methods of translation …more
Abstract:
Tato bakalářská práce analyzuje překlad projektové dokumentace z němčiny do češtiny na konkrétním případu protokolu o jednání mezi firmami Plauen Stahl Technologie GmbH a Hutními Montážemi, a.s. Původní překlad Ing. Jiřího Filipczyk je po analýze následně kritizován a na základě zjištěných odborných postupů překladu taktéž opraven.
 
 
Language used: German
Date on which the thesis was submitted / produced: 29. 6. 2018

Thesis defence

  • Date of defence: 20. 8. 2018
  • Supervisor: Mgr. Milan Pišl, Ph.D.

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

LUZAR, Adam Johann. Besonderheiten bei der Übersetzung von Projektdokumentation / Speficika při překladu projektové dokumentace. Ostrava, 2018. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakulta