Besonderheiten der Übersetzung von Texten aus dem Bereich des Tourismus – Jan BOBOCKÝ
Jan BOBOCKÝ
Master's thesis
Besonderheiten der Übersetzung von Texten aus dem Bereich des Tourismus
Specific Problems by Translation of Touristic Texts
Abstract:
This master´s thesis deals with possible problems that can arise by translation of touristic guide texts. The main point of focus is the translation of selected passages from the German guidebook: "Zauberhaftes Usedom: Mit Greifswald & Stettiner Haff", which was written by Dr. Rainer Höll et. al. in 2010. The methodology of this thesis is based on text analysis and on commented translation. The main …moreAbstract:
Tato diplomová práce se zabývá problémy při překladu textů z oblasti turismu se zaměřením na překlad vybraných pasáží z německého turistického průvodce "Zauberhaftes Usedom: Mit Greifswald & Stettiner Haff" z roku 2010, jehož autorem je Dr. Rainer Höll et. al. Tato práce se metodologicky opírá o analýzu textu a komentovaného překladu. Hlavní cíle práce spočívají ve vhodných překladatelských strategiích …more
Language used: German
Date on which the thesis was submitted / produced: 24. 6. 2020
Accessible from:: 31. 12. 2999
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. Martin Mostýn, Ph.D.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
BOBOCKÝ, Jan. Besonderheiten der Übersetzung von Texten aus dem Bereich des Tourismus. Ostrava, 2020. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Translation and Interpreting / German for Translation
Theses on a related topic
-
Průvodce ostrovem La Gomera
Sylva Vltavská -
Řecko očima Lawrence Durrella (Setkání s mořskou Venuší, Řecké ostrovy)
Adéla Šinoglová -
Diskurzivní reálie na příkladech rakouských reálií
Martin KUCHAŘ -
Reálie frankofonních zemí v učebnicích francouzštiny: obsahová analýza
Dagmar Kostelníková -
Rusko v 21. století: nově vznikající reálie a jejich odraz v jazyce
Šárka Holická -
Srovnávací analýza učebnic chorvatštiny a češtiny pro cizince se zaměřením na reálie
Lucie Jarošová -
Reálie v učebnicích chorvatštiny pro cizince
Lucie Jarošová -
Regionální terminály VRT - přístupy, dopravní role, české reálie
Štěpán Koubek