Nové jevy v současné ruštině a problémy jejich přenesení do jazyka překladu (na materiálu románu B. Akunina Altyn-Tolobas a jeho českého překladu Tajemství zlatého Tolobasu) – Olga Rybak
Olga Rybak
Diplomová práce
Nové jevy v současné ruštině a problémy jejich přenesení do jazyka překladu (na materiálu románu B. Akunina Altyn-Tolobas a jeho českého překladu Tajemství zlatého Tolobasu)
New Phenomena in Modern Russian and Problems of Their Transfer into the Language of Translation (based on B. Akunin Altyn-Tolobas and its Czech Translation Tajemství zlatého Tolobasu)
Abstract:
This diploma work is focused on new phenomena in modern Russian and problems of their transfer into the language of translation. The work is based on B. Akunin?s novel Altyn-Tlobas and its Czech translation Tajemství zlatého Tolobasu. It is divided into two parts: theoretical and practical. The theoretical part contains the characteristics of modern Russian, problems of its translation, the description …víceAbstract:
Tato diplomová práce je zaměřena na nové jevy v současné ruštině a problémy jejich přenesení do jazyka překladu. Byla napsána na základě románu Borise Akunina Altyn-Tolobas a jeho českého překladu Tajemství zlatého Tolobasu. Práce je rozdělena na teoretickou a praktickou část. Teoretická část obsahuje charakteristiku současného ruského jazyka, problémy jeho překladu, popis změn v ruštině v 17. století …více
Jazyk práce: ruština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 13. 5. 2010
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Ludmila Stěpanova
- Oponent: Zdeňka Vychodilová
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
RYBAK, Olga. \textit{Nové jevy v současné ruštině a problémy jejich přenesení do jazyka překladu (na materiálu románu B. Akunina Altyn-Tolobas a jeho českého překladu Tajemství zlatého Tolobasu)}. Online. Diplomová práce. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakulta. 2010. Dostupné z: https://theses.cz/id/lmlktc/.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 13. 5. 2010 dostupné: světu
Univerzita Palackého
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Filologie / Ruská filologie - Ukrajinská filologie
Práce na příbuzné téma
-
Vývojové tendence v běžně mluveném jazyce obce Dolní Vilémovice
Pavla Neterdová -
Protichůdné tendence v užívání jazykových prostředků v současné psané publicistice
Lucie SMOLAROVÁ -
Vývojové tendence ilustrací v učebnicích NJ pro ZŠ v ČR od sedmdesátých let 20. století po současnost a role výtvarného aspektu v procesu učení se cizího jazyka
Jitka Řezníčková -
Přejatá slova v ruském jazyce v oblasti informačních a komunikačních technologií z hlediska fonetického a morfologického
Lukáš Zouhar -
Imperativy v českém znakovém jazyce
Petra Hedlová -
Analýza rozdílů online a offline word-of mouth v kontextu interkulturálních rozdílů – implikace pro mezinárodní marketing v e-commerce
Dušan Mladenović -
Problémy překladu neologismů a archaismů z ruštiny do češtiny (na materiálu románu B. Akunina Altyn-Tolobas a jeho českého překladu Tajemství zlatého Tolobasu).
Olga RYBAK -
Problémy překladu neologismů a archaismů z ruštiny do češtiny (na materiálu románu B. Akunina Altyn-Tolobas a jeho českého překladu Tajemství zlatého Tolobasu).
Olga RYBAK
Název
Vložil
Vloženo
Práva