Iveta GEBHARTOVÁ

Bakalářská práce

Translation of a Text Dealing with British Cultural Studies with a Commentary and a Glossary

Translation of a Text Dealing with British Cultural Studies with a Commentary and a Glossary
Abstract:
The Bachelor thesis Translation of a Text dealing with British Cultural studies with a Commentary and a Glossary is divided into two parts theoretical and practical. The theoretical part concerns the topic of Translation theory, thus general information about the Translation, the subject of Translator and the Translation process, and the basics from the field of Anthropology, thus general information …více
Abstract:
Bakalářská práce Překlad textu z oblasti britských kulturních studií s komentářem a glosářem se skládá ze dvou částí teoretické a praktické. Teoretická část je věnována teorii překladu, kterou tvoří základní informace o překladu, překladateli, překladatelském procesu, a základům z oblasti antropologie, které tvoří základní informace o antropologii, její subdisciplíně kulturní antropologii a terénnímu …více
 
 
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 24. 4. 2017
Zveřejnit od: 31. 12. 2999

Obhajoba závěrečné práce

  • Vedoucí: PhDr. Alice Tihelková, Ph.D.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

GEBHARTOVÁ, Iveta. Translation of a Text Dealing with British Cultural Studies with a Commentary and a Glossary. Plzeň, 2017. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta filozofická

Plný text práce

Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta filozofická
Vázaný výtisk práce naleznete v Univerzitní knihovně ZČU, více na http://www.knihovna.zcu.cz/kvalifikacni-prace/