Mgr. Zuzana Brejchová

Bachelor's thesis

Teen spirit de Virginie Despentes : traduction et analyse stylistique et sociolinguistique

Teen spirit by Virginie Despentes : translation and stylistic and sociolinguistic analysis
Abstract:
The bachelor thesis represents stylistic-sociolinguistic analysis based on translation of an extract of the novel Teen spirit by Virginie Despentes. The first part devoted to the translation put emphasis on translation of colloquial expressions in written text from French to Czech. Analysis is mainly focused on differences between language of a man and woman with different social position.
Abstract:
Tato bakalářská práce představuje stylisticko-sociolingvistickou analýzu na ukázce překladu úryvku z knihy Teen spirit od Virginie Despentes. V první – překladové – části knihy je důraz kladen na převod hovorových prvků v psaném textu z francouzštiny do češtiny. Analýza je pak zaměřena převážně na rozdíly mezi jazykem muže a ženy s různým sociálním postavením.
 
 
Language used: French
Date on which the thesis was submitted / produced: 29. 4. 2009

Thesis defence

  • Date of defence: 18. 6. 2009
  • Supervisor: PhDr. Alena Polická, Ph.D.

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta