Komentovaný překlad vybraných textů z oblasti pracovního práva – Bc. Kristýna Matuchová
Bc. Kristýna Matuchová
Master's thesis
Komentovaný překlad vybraných textů z oblasti pracovního práva
The Annotated Translation of Selected Texts from the Field of Labour Law
Abstract:
Hlavním cílem této diplomové práce je adekvátní překlad čtyř dokumentů pracovního práva doplněný o jeho následnou translatologickou analýzu. Teoretická část shrnuje nejdůležitější poznatky z oblasti teorie překladu, dále klasifikuje funkční styly a charakterizuje terminologii. Praktická část se věnuje charakteristice výchozích textů, analýze vyexcerpované terminologie, samotnému překladu, následně …moreAbstract:
This diploma thesis is focused on an adequate translation of four documents related to the field of labour law and further supported with relevant translation analysis. The theoretical part summarizes the most important facts in the field of translation theory, classifies functional styles and defines terminology. The practical part consists of characterization and translation of all the original texts …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 2. 6. 2020
Identifier:
https://is.muni.cz/th/dizvz/
Thesis defence
- Date of defence: 29. 6. 2020
- Supervisor: PhDr. Mgr. Libuše Klangová, Ph.D.
- Reader: PhDr. Taťána Juříčková, Ph.D.
Citation record
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Translation and Interpreting / Russian-language Translation
Theses on a related topic
-
Komentovaný preklad poviedky Jukia Mišimu "Krídla"
Martin TAKÁCS -
Komentovaný preklad z oblasti cestovného ruchu - Beskydy
Marika JURIŠTOVÁ -
Komentovaný překlad vybraných kapitol povídky Glubokouvažajemyj mikrob Kira Bulyčova
Martina Polášková -
Komentovaný překlad vybraného úryvku knihy L. Petranovské #SelfMama. Lajfchaki dlja rabotajuščej mamy
Štěpánka Peterková -
Komentovaný překlad vybraných úryvků z románu Je. Malisovové a K. Silvanovové "Leto v pionerskom galstuke"
Anna Tisoňová -
Komentovaný překlad vybraných částí průvodce architekturou sovětského modernismu
Pavla Kříčková -
Komentovaný překlad eseje Ilji Dorončekova "Počemu russkije bojalis impressionizma"
Adéla Uhříková -
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti daktyloskopie
Viktorie Fňašková