Bc. Jana Vaverková
Master's thesis
Accents of English in Czech Dubbing
Accents of English in Czech Dubbing
Abstract:
Tato magisterská diplomová práce se zabývá přízvuky (způsoby výslovnosti odlišné od normy) v anglickém jazyce a jejich dabingem v jazyce českém. Jako primární zdroj je využito pět postav z různých amerických seriálů, které hovoří s určitým přízvukem. Tyto postavy jsou: Raj Koothrappali ze seriálu Teorie velkého třesku, Gloria Pritchett ze seriálu Taková moderní rodinka, Sophie Kachinski a Vanko Oleg …moreAbstract:
This master’s diploma thesis deals with accents of English and their dubbed (translated) Czech versions. As primary sources, characters who speak with foreign accents from different American TV shows are used. They are, Raj Koothrappali from The Big Bang Theory, Gloria Pritchett from Modern Family, Sophie Kachinski and Vanko “Oleg” Golishevsky from 2 Broke Girls and Anatoly Knyazev from Arrow. The …more
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 29. 5. 2018
Identifier:
https://is.muni.cz/th/d7v7g/
Thesis defence
- Date of defence: 19. 6. 2018
- Supervisor: PhDr. Kateřina Tomková, Ph.D.
- Reader: M.A. James Edward Thomas
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Philology / English Language and Literature
Theses on a related topic
-
Translation Process for the Czech Dubbing of the Red Dwarf Series
Natálie Krejčířová -
The En-Cz-Cz Dubbing Corpus: Introduction, Analysis
Petra Fišerová -
Czech dubbing of the Gilmore Girls TV-show
Veronika Wiesnerová -
Who's Afraid of Deadpool? Translation of Humorous Extralinguistic Cultural References in Czech Dubbing
Tereza SMRČKOVÁ -
Řešení krize v českém dabingu
Jan Battěk -
Dabing jako specifická forma překladu
Janka Bartoňová