Bc. Jiřina Kapcárová

Bakalářská práce

David Baldacci's "Hour Game": Translation and Analysis

David Baldacci's "Hour Game": Translation and Analysis
Anotace:
David Baldacci: Hour Game – překlad a analýza Tato bakalářská práce se zabývá anglicko-českým překladem a nepřesnostmi, které se v překladu mohou vyskytnout. Práce sestává ze dvou částí. Praktická část obsahuje čtyři vybrané kapitoly z novely Hour Game od Davida Baldacciho a jejich český překlad. Druhá část práce srovnává český překlad z předchozí kapitoly s překladem pana Ivana Brože, který byl ohodnocen …více
Abstract:
David Baldacci’s Hour Game: Translation and Analysis The bachelor thesis concerns with the English-Czech translation and the mistranslations which can occur. The work consists of two main parts. The practical part contains four chosen chapters of the novel Hour Game by David Baldacci and the Czech translation. The next part of this thesis deals with comparing of this translation and the translation …více
 
 
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 23. 4. 2012

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 5. 6. 2012
  • Vedoucí: doc. Mgr. Martin Adam, Ph.D.
  • Oponent: Mgr. Martin Němec, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Pedagogická fakulta