Text analysis and translation commentary: literary texts – Romana LAŠEKOVÁ
Romana LAŠEKOVÁ
Bakalářská práce
Text analysis and translation commentary: literary texts
Text analysis and translation commentary: literary texts
Abstract:
Tato bakalářská práce se zabývá překladem vybraných částí knihy Animal Farm spisovatele George Orwella. Hlavními oddíly téze je textová analýza, následuje samotný překlad a komentář k překladu, ve kterém budou uvedeny některé problematické části překladu a jejich možná řešení.Abstract:
This thesis focuses on selected parts of the book Animal Farm by George Orwell. The main sections of this thesis are the stylistic analysis, followed by the translation and the commentary on the translation, which shows some of the encountered difficulties during translation and the possible ways how to deal with them.
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 21. 4. 2017
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Christopher Hopkinson, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
LAŠEKOVÁ, Romana. Text analysis and translation commentary: literary texts. Ostrava, 2017. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakultaOSTRAVSKÁ UNIVERZITA
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Anglický jazyk a literatura
Práce na příbuzné téma
-
Textová analýza a komentář k překladu: literární text
Martina WEISSBERGEROVÁ -
Analýza prvků ero guro nansensu v japonských dílech napříč uměleckými médii
Chau Ha Do -
George Orwell's Essays: A Comparative FSP Analysis
Pavla Doležalová -
George Orwell a jeho antiutopická vize
Iva OSTRÁ -
Feministický preklad na príklade knihy Scaachi Koul
Kristína Trebatická -
Kultúrne špecifické slová v japončine a ich preklad do slovenčiny
Jana HANDZUŠOVÁ -
Prezentace firmy UNEX, a. s., se zaměřením na překlad základních prostředků komunikace ve sféře podnikání (překlad firemní terminologie, překlad smluv, technický překlad atd.)
Lucie HORVÁTHOVÁ -
Evidencialita v japončine: japonské evidenciálne markery a ich preklad do slovenčiny.
Dušan CACARA