Analýza nových koktejlov na bázi českých destilátov a likérov – Tomáš Varga
Tomáš Varga
Bachelor's thesis
Analýza nových koktejlov na bázi českých destilátov a likérov
Analysis of New Cocktails on the Basis of Czech Spirits and Liqueurs
Abstract:
VARGA, Tomáš. Analysis of New Cocktails on the Basis of Czech Spirits and Liqueurs. [Bachelor Thesis]. Institute of Hospitality Management. Prague : 2017. Pages: 63 The present bachelor thesis analyzes the operation and development of Czech liqueurs and spirits as a basis for new cocktails used in gastronomy and hotel industry, especially in Prague cocktail bars. The object of the bachelor thesis is …moreAbstract:
VARGA, Tomáš. Analýza nových koktejlov na báze českých destilátov a likérov. [Bakalárska práca]. Vysoká škola hotelová. Praha : 2017. Počet strán: 63 Predložená bakalárska práca analyzuje pôsobenie a vývoj českých likérov a destilátov ako bázy v nových koktejloch, používaných v gastronómii a v hotelierstve, predovšetkým v pražských koktejlových barových zariadeniach. Cieľom bakalárskej práce je preskúmať …more
Language used: Slovak
Date on which the thesis was submitted / produced: 27. 4. 2017
Identifier:
http://is.vsh.cz/th/14821/vsh_b/
Thesis defence
- Date of defence: 5. 6. 2017
- Supervisor: Ing. Jiří Zelený
- Reader: Ing. Blanka Zimáková
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- no one
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Vysoká škola hotelová v PrazeInstitute of Hospitality Management in Prague
Bachelor programme / field:
Gastronomy, Hotel Management and Tourism / Hospitality Management (Study in Czech)
Theses on a related topic
-
The Traditional and Modern Aspects of Spirit Making Process in the Czech Republic
Slánský Slánský -
Search API in knowledge base application
Adam Radvan -
Terminologická báze a tematické pracovní listy pro inovaci výuky překladu a tlumočení (bankovnictví)~Baza terminów i tematyczne karty pracy dla innowacji nauki przekladu i tlumaczeń (bankowość)
Daniela STEBLOVÁ -
TERMINOLOGICKÁ BÁZE A TÉMATICKÉ PRACOVNÍ LISTY PRO INOVACI VÝUKY PŘEKLADU A TLUMOČENÍ(Specializace: Architektura a architektonické styly)Baza terminów i tematyczne karty pracy dla inowacji nauki przekladu i tlumaczeń (Specjalizacja: Architektura i style architektoniczne)
Martin ČERNÝ -
TERMINOLOGICKÁ BÁZE A TÉMATICKÉ PRACOVNÍ LISTY PRO INOVACI VÝUKY PŘEKLADU A TLUMOČENÍ (specializace: právo) BAZA TERMINÓW I TEMATYCZNE KARTY PRACY DLA INNOWACJI NAUKI PRZEKŁADU I TŁUMACZEŃ (specjalizacja: prawo)
Viktor HUŠÁK -
Terminologická báze a tematické pracovní listy pro inovaci výuky překladu a tlumočení (Specializace: Bioprodukty a ekologické zemědělství)~Baza terminów i tematyczne karty pracy dla inowacji nauki przekladu i tlumaczeń (Specjalizacja: Bioprodukty i ekorolnictwo)
Jana NEVRLÁ -
Baza terminów i tematyczne karty pracy dla innowacji nauki przekladu i tlumaczeń (Administracja publiczna)~Terminologická báze a tematické pracovní listy pro inovaci výuky překladu a tlumočení (Administrativa veřejné správy)
Barbara MLYNKOVÁ -
Terminologická báze a tematické pracovní listy pro inovaci výuky překladu a tlumočení (reklama) Baza terminów i tematyczne karty pracy dla inowacji nauki przekładu i tłumaczeń (reklama)
Jana ŠPREŇAROVÁ