PhDr. Mojmír Jeřábek, Ph.D.

Disertační práce

Jiří Gruša als Zweisprachiger Autor. Untersuchungen zu Texten in beiden Sprachfassungen unter Berücksichtigung Grušas Übertragungen deutscher Literatur ins Tschechische

Jiří Gruša as a Bilingual Author. Research of Texts in Both Language Versions, Taking into Account Gruša's Translations of German Literature into Czech
Abstract:
The present work focuses on the texts by Jiří Gruša, which he wrote in two language versions. The focus is on Gruša's essay writing. The aim is to document the process of creation, the chronology, the mutual influence of the versions in both languages, their differences and the reasons that led to these differences. The author is also introduced as a cultural mediator. Gruša's translations of German …více
Abstract:
Hlavním tématem disertační práce jsou literární texty Jiřího Gruši, které vytvořil ve dvou jazykových verzích. Těžiště přitom tvoří autorova esejistika. Cílem práce je zdokumentovat proces vzniku, chronologii, vzájemné ovlivňování obou jazykových verzí, jejich odlišnosti a důvody, které k těmto odlišnostem vedly. Autor je představen také jako prostředník mezi kulturami. Práce jazykově zkoumá Grušovy …více
 
 
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 7. 3. 2023

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 5. 6. 2023
  • Vedoucí: prof. PhDr. Jiří Munzar, CSc.
  • Oponent: doc. PhDr. Milan Uhde, Prof. em. Dr. Hans Dieter Zimmermann

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta