PhDr. Mojmír Jeřábek, Ph.D.

Doctoral thesis

Jiří Gruša als Zweisprachiger Autor. Untersuchungen zu Texten in beiden Sprachfassungen unter Berücksichtigung Grušas Übertragungen deutscher Literatur ins Tschechische

Jiří Gruša as a Bilingual Author. Research of Texts in Both Language Versions, Taking into Account Gruša's Translations of German Literature into Czech
Abstract:
The present work focuses on the texts by Jiří Gruša, which he wrote in two language versions. The focus is on Gruša's essay writing. The aim is to document the process of creation, the chronology, the mutual influence of the versions in both languages, their differences and the reasons that led to these differences. The author is also introduced as a cultural mediator. Gruša's translations of German …more
Abstract:
Hlavním tématem disertační práce jsou literární texty Jiřího Gruši, které vytvořil ve dvou jazykových verzích. Těžiště přitom tvoří autorova esejistika. Cílem práce je zdokumentovat proces vzniku, chronologii, vzájemné ovlivňování obou jazykových verzí, jejich odlišnosti a důvody, které k těmto odlišnostem vedly. Autor je představen také jako prostředník mezi kulturami. Práce jazykově zkoumá Grušovy …more
 
 
Language used: German
Date on which the thesis was submitted / produced: 7. 3. 2023

Thesis defence

  • Date of defence: 5. 6. 2023
  • Supervisor: prof. PhDr. Jiří Munzar, CSc.
  • Reader: doc. PhDr. Milan Uhde, Prof. em. Dr. Hans Dieter Zimmermann

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta