Bc. Sylvie Kozielová

Diplomová práce

Orientalismy v románu Nečista krv a jejich reflexe v českém a polském překladu

Orientalisms in novel Impure Blood and their reflection in the Czech and Polish translation
Anotace:
Tato diplomová práce se zabývá orientalismy v románu Nečista krv a jejich překladem do češtiny a polštiny. V teoretické části práce jsem se věnovala především orientalistům v srbštině a polštině. V praktické části práce jsem se zaměřila na jednotlivé orientalismy a na jejich překlad do češtiny a polštiny. Na konci práce jsem se zabývala také významem a původem jednotlivých výrazů.
Abstract:
This thesis deals with Serbian loanwords of Turkish origin in novel Impure Blood by Boris Stanković and their use in the Czech and Polish translations. The theoretical part contains a survey of Turkish loanwords in Serbian and Polish. In the applied part, I focus on how particular loanwords are translated to Czech and Polish. The last chapter deals with all loanwords of Turkish origin found in terms …více
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 6. 12. 2022

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 26. 1. 2023
  • Vedoucí: Mgr. Miloš Pantić
  • Oponent: doc. Mgr. Pavel Krejčí, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta