Barbora SZOLTYS

Diplomová práce

Rytua\l{}y interakcyjne jako sk\l{}adnik kultury narodowej (na przyk\l{}adzie Czechów i Polaków)

The interactive rituals as the part of the national culture (the comparing of the Czechs and of the Poles)
Anotace:
Praca ta zwraca uwagę na rytuały interakcyjne, zachodzące w procesie interakcji i opisuje czynniki, wpływające na interakcję. Celem pracy jest znalezienie, nazwanie i opisanie poszczególnych czynników, które wpływają na interakcję, zwłaszcza Czechów i Polaków. Chce też wskazać na przyczynę częstych konfliktów w relacjach interpersonalnych i zaproponować zestaw zaleceń, które można wykonać w tym celu …více
Abstract:
This thesis highlights the interactive rituals which take place in the process of the interaction, and describes the factors which affect the interaction. The aim of this study is to find out, to identify and to describe the various factors which affect the interaction, especially the interaction of the Czechs and of the Poles. It is trying to identify the root-causes of the frequent conflicts in the …více
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 14. 4. 2015
Zveřejnit od: 14. 4. 2015

Obhajoba závěrečné práce

  • Vedoucí: doc. PaedDr. Jana Raclavská, Ph.D.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

SZOLTYS, Barbora. Rytua\l{}y interakcyjne jako sk\l{}adnik kultury narodowej (na przyk\l{}adzie Czechów i Polaków). Ostrava, 2015. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta

Plný text práce

Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 14.4.2015

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou od 14. 4. 2015 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakulta

OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ

Filozofická fakulta

Magisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Polština pro překladatelskou praxi