Les lexèmes dérivés du nom propre "Trump" : évolution et analyse contrastive français-tchèque – Bc. Veronika Nekudová
Bc. Veronika Nekudová
Master's thesis
Les lexèmes dérivés du nom propre "Trump" : évolution et analyse contrastive français-tchèque
Lexemes derived from the proper name "Trump": evolution and contrastive analysis French-Czech
Abstract:
The master’s thesis extends the bachelor’s thesis successfully defended in 2017 which treated neologisms derived from the name of the American president Donald Trump. The master’s thesis aims to ascertain changes in the number of occurrences of the neologisms on the Internet and identify some of the factors that possibly contributed to this development. The thesis also contains an analysis of the neologisms …moreAbstract:
Magisterská diplomová práce navazuje na bakalářskou diplomovou práci obhájenou v roce 2017 zabývající se neologismy odvozenými ze jména amerického prezidenta Donalda Trumpa. Cílem práce je zjistit posuny v počtech výskytů daných neologismů na internetu a rozpoznat některé faktory, které se na tomto vývoji mohly v průběhu uplynulých dvou let podílet. Součástí práce je také analýza neologismů odvozených …more
Language used: French
Date on which the thesis was submitted / produced: 6. 12. 2019
Identifier:
https://is.muni.cz/th/p7pyx/
Thesis defence
- Date of defence: 4. 2. 2020
- Supervisor: doc. Christophe Gérard L. Cusimano, PhDr. Pavla Doležalová, Ph.D.
- Reader: PhDr. Jan Seidl, Ph.D.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
NEKUDOVÁ, Veronika. \textit{Les lexèmes dérivés du nom propre ''Trump'' : évolution et analyse contrastive fran\c cais-tchèque}. Online. Master's thesis. Brno: Masaryk University, Faculty of Arts. 2019. Available from: https://theses.cz/id/xwgh1k/.
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Translation and Interpreting / French-language Translation
Theses on a related topic
-
Persuasive strategies in pre-election political discourse: A contrastive analysis of Donald Trump’s and Joe Biden’s speeches
Inga Gritsan -
Hokey-Pokey, Higgledy-Piggledy vs. techtle mechtle, láry fáry: A Contrastive Linguistic Analysis of Reduplicative Expressions in English and Czech
Alexandra Jelínková -
Covid-related reports in broadsheets vs. tabloids: A contrastive analysis of communication strategies
Hana MONTÁGOVÁ -
Evolution of Epic Fantasy Worldbuilding: Contrastive Analysis of Middle-earth and Roshar
Jaroslav DUROŇ -
Contrastive analysis of Czech and English journalistic style
Kateřina Němečková -
Linguistic Analysis of Brand and Product Names: A Contrastive Study
Jakub Schwan -
Translating Kathy Reichs: A Contrastive Analysis
Zuzana SAMCOVÁ -
Czech-English contrastive analysis of promotional discourse
Ondřej KREJČÍ