Intertextuality in animated films – Irena ROZSYPALOVÁ
Irena ROZSYPALOVÁ
Diplomová práce
Intertextuality in animated films
Intertextuality in animated films
Abstract:
This master thesis discusses intertextuality in American animated films for children. The aim of the thesis is to explore the various sources which animated films draw on. The thesis is divided into the theoretical and the research part. The theoretical part looks into the term intertextuality and outlines the characteristics of animated films and the translation strategies and problems related to …víceAbstract:
Tato diplomová práce pojednává o intertextualitě v amerických animovaných filmech pro děti. Cílem práce je prozkoumat různé zdroje, z kterých animované filmy čerpají. Diplomová práce je rozdělená na teoretickou a praktickou část. Teoretická část zkoumá termín intertextualita, poskytuje přehled vlastností animovaných filmů a také se zabývá překladovými strategiemi a problémy, které souvisí s převodem …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 5. 1. 2015
Zveřejnit od: 5. 1. 2015
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Renata Tomášková, Dr.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
ROZSYPALOVÁ, Irena. Intertextuality in animated films. Ostrava, 2015. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 5.1.2015
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 5. 1. 2015 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakultaOSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Angličtina pro překladatelskou praxi
Práce na příbuzné téma
-
Analýza překladu kulturně specifických prvků v románu Ostrov pokladů
Veronika NEULINGEROVÁ -
Analysis and translation of intertextual elements in a modern adaptation of Pride and Prejudice, The Lizzie Bennet Diaries
Barbora ŠTIVAROVÁ -
Analýza postupů při výrobě animovaných filmů
Klára Spěváková -
Současné evropské celovečerní animované filmy pro dospělé
Kamila Dohnalová -
Dětský film, rodinný film a film o dětech v kontextu české kinematografie let 2014-2018
Štěpánka Ansorge -
Vliv studia Disney na stylistické metody v animovaných filmech od studia Pixar
Barbora Graciasová -
Narativní analýza filmu Spider-Man: Paralelní světy-mnoho verzí jednoho příběhu
Klára KMOŠKOVÁ -
Konstrukce feminity ve vybraných pohádkách Walta Disneyho a její proměna v čase
Barbora Čapková