Local Strategies in Simultaneous Interpreting – Veronika PRÁGEROVÁ
Veronika PRÁGEROVÁ
Disertační práce
Local Strategies in Simultaneous Interpreting
Local Strategies in Simultaneous Interpreting
Abstract:
This thesis is dedicated to cognitive research of simultaneous interpreting. In the theory part related studies were accounted for, methods of research were described and evaluated; a model of cognitive operations in interpreting was suggested. In the part of practical a corpus of short speeches delivered in the European Parliament was examined. Analyses of individual speeches were carried out to detect …víceAbstract:
Předkládaná dizertace je věnována kognitivnímu výzkumu simultánního tlumočení. V teoretické části jsou uvedeny příbuzné výzkumné projekty z hlediska jejich metody, tyto jsou pak vyhodnoceny. Je předložen návrh modelu kognitivních operací probíhajících v tlumočení. V praktické části se zvolená metoda uplatňuje na korpusu krátkých projevů přednesených v Evropském parlamentu. Jednotlivé projevy jsou analyzovány …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 8. 10. 2012
Zveřejnit od: 8. 10. 2012
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Doc. PhDr. Václav Řeřicha, CSc.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
PRÁGEROVÁ, Veronika. Local Strategies in Simultaneous Interpreting. Olomouc, 2012. disertační práce (Ph.D.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 8.10.2012
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 8. 10. 2012 dostupné: světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Filozofická fakultaDoktorský studijní program / obor:
Filologie / Anglický jazyk
Práce na příbuzné téma
-
Proměny teorie a metodologie v kognitivní religionistice: Od programového přístupu k empiricky založenému výzkumu v laboratoři
Sandra Sklárčíková -
Interkulturní kompetence sociálních pracovníků z Člověka v Tísni v práci s romskou menšinou v sociálně vyloučených lokalitách v Přerově
Filip Jura -
Interkulturní výzkum v imerzivní virtuální realitě: možnosti využití eyetrackingu
Jan Fitz -
Subjektivní teorie řídící jednání učitelů: vícečetná případová studie v kontextu profesního rozvoje učitelů
Petr Koubek -
Kompetenční model tlumočníka na English Campech Křesťanské akademie mladých
Barbora GALDOVÁ -
Paměť a obecné mnemotechnické metody v procesu konsekutivního tlumočení u studentů ATP
Eliška SKÁCELÍKOVÁ -
Případ dalajlama: Nestandardní výchozí projev a jeho vliv na kvalitu tlumočnického výkonu
Hana VRTÍLKOVÁ -
Volby strategií začínajícími tlumočníky při simultánním tlumočení v médiích
Lucie KOVAŘÍKOVÁ
Název
Vložil
Vloženo
Práva