Theses on the same topic (having an identical keyword):
parallel corpusKeywords ordered alphabetically | Keywords ordered by occurrence rate
Parallel Corpus from Wikipedia
(Adéla Štromajerová)2016, Bakalářská práce, Fakulta informatiky / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/jtj64/ | Informatika / Umělá inteligence a zpracování přirozeného jazyka | Theses on a related topic
The discourse marker anyway in the parallel translation corpus InterCorp
(Lukáš HRNČÍŘ)2020, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA
• http://theses.cz/id//eqjgub// | Překladatelství a tlumočnictví / Angličtina pro překladatelskou praxi | Theses on a related topic
Boundary-crossing constraint: Evidence from a parallel corpus of Spanish and English
(Lucie KOVÁŘOVÁ)2024, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//sj2lzk// | Anglická filologie / Anglická filologie / Španělská filologie | Theses on a related topic
Learner Translation Corpus: CELTraC (Czech-English Learner Translation Corpus)
(Kristýna Štěpánková)2014, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/vcg70/ | Filologie / Anglický jazyk a literatura | Theses on a related topic
Dummy subjects in English, Norwegian and German. A parallel corpus study.
(Bohumila Chocholoušová)2009, Rigorózní práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/hwygb/ | Filologie / Anglický jazyk a literatura | Theses on a related topic
Parallel Corpus in Sketch Engine: Creation and Data Mining
(Magdaléna VYVIJALOVÁ)2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//aunmxi// | Filologie / Anglická filologie - Španělská filologie | Theses on a related topic
Traducción de las formas del gerundio del español al checo: Análisis a través del corpus paralelo InterCorp
(Ilona Mužátková)2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/tukf2/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka | Theses on a related topic
Lost in translation: translation equivalents of modal particles and sentence adverbials in the parallel translation corpus InterCorp.
(Vít ŠIMEČEK)2017, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA
• http://theses.cz/id//uiy2q7// | Překladatelství a tlumočnictví / Angličtina pro překladatelskou praxi | Theses on a related topic
The parallel translation corpus InterCorp: Relative clauses in Czech and English texts
(Pavla ZAJÍČKOVÁ)2016, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
• http://theses.cz/id//ohz3kn// | Překladatelství a tlumočnictví / Angličtina pro překladatelskou praxi | Theses on a related topic
Two Czech Translations of D. Brown's Da Vinci Code: a Study Based on a Parallel Corpus
(Šárka Tomancová)2008, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/dbj24/ | Filologie / Anglický jazyk a literatura | Theses on a related topic