Komentovaný překlad vybraných částí knihy Vladimíra Vavřínka Cyril a Metoděj mezi Konstantinopolí a Římem – Mgr. Daria Pankova
Mgr. Daria Pankova
Diplomová práce
Komentovaný překlad vybraných částí knihy Vladimíra Vavřínka Cyril a Metoděj mezi Konstantinopolí a Římem
An Annotated Translation of Selected Parts from Vladimír Vavřínek's Book Cyril a Metoděj mezi Konstantinopolí a Římem
Anotace:
Daná diplomová práce se zabývá překladem českého populárně naučného textu do ruštiny. Jako předloha nám posloužily úryvky z knihy byzantologa Vladimíra Vavřínka „Cyril a Metoděj mezi Konstantinopolí a Římem“, které jsme přeložili. Překlad jsme opatřili komentářem, v němž jsme shrnuli nejpodstatnější transformace, jež jsme použili k tomu, aby text v cílovém jazyce zněl pro ruskojazyčného čtenáře stejně …víceAbstract:
This thesis focuses on a commented translation of the few chapters from Vladimir Vavřínek’s book “Cyril and Methodius between Constantinople and Rome”. The aim of this work was to provide the adequate translation of the popular scientific text and to analyse the transformations we’ve used in order to make the text of the translation sound as natural as the original Czech text.
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 26. 5. 2023
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/cdb30/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 22. 6. 2023
- Vedoucí: Mgr. Anna Agapova, Ph.D.
- Oponent: doc. PhDr. Jiří Gazda, CSc.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
PANKOVA, Daria. \textit{Komentovaný překlad vybraných částí knihy Vladimíra Vavřínka Cyril a Metoděj mezi Konstantinopolí a Římem}. Online. Diplomová práce. Brno: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. 2023. Dostupné z: https://theses.cz/id/07qx7v/.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Ruská studia / Ruština se zaměřením na překladatelství
Práce na příbuzné téma
-
Audiovisual translation: selected aspects of webinar translation from Czech into English
Martina HAMILTON -
Translation of economic texts from English into Czech and from Czech into English with a commentary
Tereza JABLONSKÁ -
The use of Machine Translation in Technical Translations (from English to Czech)
Andrea Kohoutková -
Frequency of unique items in translation from English into Czech
David Špetla -
Interference in Translation: Comparing Student Translations from English to Czech
Anna Kolesnáčová -
Crowdsourcing and Machine Translation in Subtitling from English to Czech
Růžena Svobodová -
Překlad webových stránek Techmania Science Center o. p. s. z českého jazyka do ruského, vypracování překladatelského komentáře a česko-ruského slovníku.
Eduard BATALOV -
Překlad webových stránek Techmania Science Center o. p. s. z českého jazyka do ruského, vypracování překladatelského komentáře a česko-ruského slovníku.
Eduard BATALOV