Kleists Käthchen von Heilbronn in der Bearbeitung von Eva Tálská – Bc. Tereza Němcová
Bc. Tereza Němcová
Bakalářská práce
Kleists Käthchen von Heilbronn in der Bearbeitung von Eva Tálská
Kleist's Käthchen von Heilbronn in the adaptation by Eva Tálská
Abstract:
The bachelor thesis deals with the adaptation of Kleist's Käthchen von Heilbronn by Eva Tálská. Käthchen von Heilbronn was the most performed Kleist piece on the Czech stage. The aim of this thesis is to focus on the fact that Eva Tálská has not only taken hold of the modern translation by Jindřich Pokorný, but also the historical translation by František Doucha, and has achieved a distancing effect …víceAbstract:
Bakalářská práce se zabývá zpracováním Kleistovy Käthchen von Heilbronn od Evy Tálské. Käthchen von Heilbronn platila jako nejvíc hraný Kleistův kousek na české scéně. Cílem práce je především se zaměřit na fakt, že Eva Tálská uchopila nejen moderní překlad Jindřicha Pokorného, ale také historický překlad Františka Douchy a zcizila příběh pomocí připsané postavy principála. Práce se zaměřuje na tvorbu …více
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 4. 7. 2022
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/y9uqr/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 5. 9. 2022
- Vedoucí: PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D.
- Oponent: doc. Mgr. Aleš Urválek, Ph.D.
Citační záznam
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Německý jazyk a literatura / Německý jazyk a literatura
Práce na příbuzné téma
-
IDIOT: tři české inscenace Dostojevského románu (Divadlo Petra Bezruče, Divadlo Husa na provázku, Dejvické divadlo)
Tereza Říhová -
Vliv nonsensové literatury na dramaturgickou orientaci Divadla Husa na provázku
Tereza Šlesingerová -
Znaky a tvůrčí přístupy studiových divadel se zaměřením na Divadlo Husa na provázku a HaDivadlo v 70. a 80.letech 20. století.
Markéta Randáková -
Hudebně scénická kompozice Babička podle Boženy Němcové v inscenaci Divadla Husa na provázku
Blanka Bartoňová -
Semiotická analýza vybraných plagátov Divadla Husa na provázku
Natália Saganová -
Proměny vizuální identity Divadla Husa na provázku mezi lety 1993–2013 aneb vizuální identita jako součást estetické výchovy
Kristýna Hriadelová -
Pantomimické a klaunské inscenácie Boleslava Polívku v rokoch 1972–1990 v Divadle (Husa) na provázku
Pavol Seriš -
Marketingový audit - Divadlo Husa na provázku
Tereza Bucharová