Fachübersetzen auf Messen - Analyse der Übersetzungen von Werbematerialien am Beispiel der Firma Vagonka Interiors s.r.o. – Bc. Adéla TIHELKOVÁ
Bc. Adéla TIHELKOVÁ
Master's thesis
Fachübersetzen auf Messen - Analyse der Übersetzungen von Werbematerialien am Beispiel der Firma Vagonka Interiors s.r.o.
Technical translation on fairs - analysis of the translations of advertising materials on the example of the company Vagonka Interiors s.r.o.
Abstract:
This thesis applies one's mind to Technical translation on fairs (the translation of advertising materials will be shown only marginally). All this will be exemplified of advertising materials from Vagonka Interiors, which produce components for interiors of public transport vehicles, this company was participated twice in fair InnoTrans in Berlin. The priority will be given to advertising materials …moreAbstract:
Předložená diplomová práce se zabývá odborným překladem na trzích (jen okrajově bude uvedena také problematika překladů reklamních textů). Tohle vše bude uvedeno na příkladu propagačních textů od firmy Vagonka Interiors, která se zabývá výrobou interiérů kolejových vozidel, tato firma se již dvakrát zúčastnila mezinárodního veletrhu InnoTrans v Berlíně. Přednost bude věnována propagačním materiálům …more
Language used: German
Date on which the thesis was submitted / produced: 20. 4. 2016
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. Martin Mostýn, Ph.D.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
TIHELKOVÁ, Adéla. \textit{Fachübersetzen auf Messen - Analyse der Übersetzungen von Werbematerialien am Beispiel der Firma Vagonka Interiors s.r.o.}. Online. Master's thesis. Ostrava: University of Ostrava, Faculty of Arts. 2016. Available from: https://theses.cz/id/2fjuil/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
TIHELKOVÁ, Adéla. Fachübersetzen auf Messen - Analyse der Übersetzungen von Werbematerialien am Beispiel der Firma Vagonka Interiors s.r.o. . Ostrava, 2016. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Translation and Interpreting / German for Translation
Theses on a related topic
-
Česko-polský překlad církevní terminologie v turistických propagačních materiálech
Lukáš SKRABA -
An annotated translation of a previously untranslated non-literary English text into Czech and text analysis
Lenka DOBEŠOVÁ -
An annotated translation of a previously untranslated English text and text analysis
Iveta DOLEČKOVÁ -
Linguistic and translatological analysis of a professional text in the field of medicine
Kristýna Boháčová -
Komentovaný překlad
Vlastimil Novák -
Text analysis, translation and commentary: professional texts
Adéla NESVADBOVÁ -
Informační systém pro veletrh JobChallenge
Tomáš Pouzar -
Veltruský hospodářský veletrh v roce 1754 a jeho dopad na výstavnictví a hospodářství v českých zemích
Kristýna Krupková