Jan Vágner

Bakalářská práce

Czech translations of present-day fantasy genre

Czech translations of present-day fantasy genre
Abstract:
This bachelor thesis deals with the translation of various texts from the genre of fantasy. The theoretical part of the thesis outlines the general conception of translation theory and subsequent translation approaches leading to the features of the genre, giving insight into its nature in various types of texts. The analytical part consists of two analyses. The first regards the proportion of specific …více
Abstract:
Tato bakalářská práce se zabývá překladem několika typů textů z žánru fantasy. Teoretická část práce nastiňuje obecné pojetí překladatelské teorie a navazující překladatelské postupy. Dále jsou zde zmíněny prvky, jež jsou pro fantasy žánr typické, za účelem poskytnutí náhledu na způsob, jak v celém žánru rozdílné druhy textů vypadají. Praktická část se skládá ze dvou analýz, z nichž jedna zkoumá poměr …více
 
 
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 17. 8. 2020
Zveřejnit od: 31. 12. 2999

Obhajoba závěrečné práce

  • Vedoucí: Mgr. Eva Nováková

Citační záznam

Jak správně citovat práci

Vágner, Jan. Czech translations of present-day fantasy genre. Pardubice, 2020. bakalářská práce (Bc.). Univerzita Pardubice. Fakulta filozofická

Plný text práce

Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Univerzita Pardubice, Fakulta filozofická