Kateřina ŘÍHOVÁ

Bachelor's thesis

Translating economic texts: translation and commentary

Translating economic texts: translation and commentary
Abstract:
The aim of the thesis is to provide a translation of popular-scientific text. For this purpose was chosen an article from the British weekly magazine the Economist. The first part of the thesis deals with the stylistic analysis of the article and examines the functional styles and the target readers. The second part is devoted to the translation from English to the Czech language and the final part …viac
Abstract:
Cílem této bakalářské práce je překlad populárně-naučného textu. Pro tento účel byl vybrán článek z britského týdenníku The Economist. První část práce se zabývá stylistickým rozborem textu a zkoumá funkční styly a cílové čtenáře. Druhá část je věnována samotnému překladu z anglického do českého jazyka. Závěrečná část seznamuje s částečnou ekvivalencí a rovněž obsahuje komentář k překladu, jež nastiňuje …viac
 
 
Jazyk práce: English
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 14. 6. 2013
Zverejniť od: 14. 6. 2013

Obhajoba závěrečné práce

  • Vedúci: Mgr. Renata Tomášková, Dr.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

ŘÍHOVÁ, Kateřina. Translating economic texts: translation and commentary. Ostrava, 2013. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta

Plný text práce

Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 14.6.2013

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou od 14. 6. 2013 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakulta