Wuthering Heights: Literary Work and Its Film Adaptation - Comparative Study – Markéta BASTLOVÁ
Markéta BASTLOVÁ
Bakalářská práce
Wuthering Heights: Literary Work and Its Film Adaptation - Comparative Study
Wuthering Heights: Literary Work and Its Film Adaptation - Comparative Study
Abstract:
Film adaptations of any fiction or any other literature are often encountered with a great expectation from its readers. Through the explanation of the basic terms, which are included in the first part of my bachelor thesis, it was possible to examine any particular film adaptation. For this purpose I have chosen a film from 1992 Wuthering Heights directed by Peter Kosminsky to which I dedicated the …víceAbstract:
Filmová adaptace klasického díla nebo jakékoliv knižní předlohy se často setkává s velikým očekáváním ze strany svých čtenářů. Přiblížením základních pojmů adaptační teorie, kterým se věnuje první část mé bakalářské práce, máme možnost zkoumat jednotlivé filmové adaptace. Za tímto účelem jsem si vybrala konkrétní adaptaci režiséra Petera Kosminského Bouřlivé výšiny z roku 1992, jejímuž rozboru jsem …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 29. 4. 2013
Zveřejnit od: 31. 12. 2999
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Lenka Dejmalová
Citační záznam
Jak správně citovat práci
BASTLOVÁ, Markéta. Wuthering Heights: Literary Work and Its Film Adaptation - Comparative Study. Plzeň, 2013. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta filozofická
Plný text práce
Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta filozofickáZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI
Fakulta filozofickáBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Cizí jazyky pro komerční praxi v kombinaci angličtina - ruština
Práce na příbuzné téma
-
Interpretace románu Emily Brontëová: Na Větné hůrce a jeho pokračování: Lin - Hair Sargeant: Heatcliffův návrat na Větrnou hůrku
Martina NOVÁKOVÁ -
Porovnání dvou českých překladů díla Na Větrné hůrce od Emily Brontëové
Klára Mikulášková -
Kříž u potoka (1868) Karoliny Světlé a možná inspirace románem Na Větrné hůrce (1847) Emily Brontëové
Karolína Vašíčková -
České překlady Na Větrné hůrce Emily Brontëové
Hana KRÁLOVÁ -
Prostor a prostředí románu Na Větrné hůrce
Barbora ŠEDIVÁ -
Funkce prostoru a času v románu Emily Brönteové Na větrné hůrce
Tomáš Soudek -
Mary Lennox Across Time: Female Representation in Three Film Adaptations of The Secret Garden
Ivana Lišková -
Metody lákání filmařů a jejich přínos pro region v kontextu střední Evropy: Film Commissions, systém filmových pobídek a fondů
Petr Štěrba