Analysis of an English non-literary text and translation into Czech with commentary – Veronika LUBEROVÁ
Veronika LUBEROVÁ
Bakalářská práce
Analysis of an English non-literary text and translation into Czech with commentary
Analysis of an English non-literary text and translation into Czech with commentary
Abstract:
Bakalářská práce se zabývá analýzou anglického neliterárního textu a jeho následným překladem do češtiny. Zaměřuje se na důležitost a významnost analýzy výchozího textu v oblasti překladu a navrhuje k tomu profesionální přístup založený na teorii zkušených lingvistů. Práce mimo jiné zkoumá sedm různých textů, které jsou v bakalářské práci v krátkosti představeny. Analýza byla provedena za použití teoretických …víceAbstract:
The thesis deals with an analysis of an English non-literary text and its subsequent translation into Czech with a commentary. It focuses on the importance of a source-text analysis in the field of translation and suggests a professional-based approach to it based on the theory of experienced linguists. This thesis examines seven different texts which are briefly introduced in the thesis. An analysis …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 13. 5. 2022
Zveřejnit od: 31. 12. 2999
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Christopher Hopkinson, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
LUBEROVÁ, Veronika. Analysis of an English non-literary text and translation into Czech with commentary. Ostrava, 2022. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakultaOSTRAVSKÁ UNIVERZITA
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Anglická filologie / Anglická filologie - Angličtina pro odbornou a profesní komunikaci
Práce na příbuzné téma
-
Patrick Modiano: La Petite Bijou. Promítnutí estetiky zdrojového textu do překladu (komentovaný překlad)
Kateřina Tobiášová -
Překlad a analýza textu: Úvod do algoritmů
Petr Petrák -
Vztah obrazu a textu v postmoderní době – Médium knihy: knižní trailery a emoji poezie a překlady knih
Sabina Hauserová -
Překlad textu z oblasti historie s překladatelským komentářem
Michala JURNÍČKOVÁ -
Translation of a previously untranslated non-literary English text to Czech language, translation commentary and text analysis
Sebastiana LAŠUTOVÁ -
An annotated translation and text analysis of a previously untranslated non-literary English text into Czech
Petr WALACH -
An annotated translation of a previously untranslated non-literary English text into Czech and text analysis
Lenka DOBEŠOVÁ -
Text analysis, translation and commentary: promotional text
Aleš KUBĚNA