Mgr. Kateřina Štěpánková

Bakalářská práce

Los diminutivos en español, en checo y en alemán. Estudio comparativo basado en el análisis del texto original y de las traducciones española y checa de los cuentos de hadas alemanes de los hermanos Grimm

Diminutives in Spanish, Czech and German. Comparative Study Based on the Analysis of the Original Text of the German Fairy Tales Written by Grimm Brothers and its Spanish and Czech Translation
Abstract:
Besides the particular word composing procedures, this work deals above all with the formation of diminutives in Spanish, Czech and German. Is is virtually a comparison study of occurrence of the individual diminutives in the original text of German fairy tales written by the Grimm brothers and its Spanish and Czech translations. It consists in the analysis of four best known fairy tales, in which …více
Abstract:
Práce se vedle jednotlivých slovotvorných postupů zabývá především tvorbou diminutiv ve španělštině, češtině a němčině. Je vlastně srovnávací studií výskytu jednotlivých diminutiv v originálním textu knihy německých pohádek bratří Grimmů a v jeho španělském a českém překladu. Spočívá v rozboru čtyř nejznámějších pohádek, kde jsou nejdříve vyhledávána německá diminutiva, následně jejich ekvivalenty …více
 
 
Jazyk práce: španělština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 9. 9. 2008

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 9. 9. 2008
  • Vedoucí: Mgr. Monika Strmisková, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta

Masarykova univerzita

Filozofická fakulta

Bakalářský studijní program / obor:
Filologie / Španělský jazyk a literatura