Martina WEISSBERGEROVÁ

Bakalářská práce

Text analysis and translation commentary: literary text

Text analysis and translation commentary: literary text
Abstract:
The aim of this thesis is to translate an extract from a book written by Fiona Robyn, more specifically three chapters of her novel The Letters. The translation is preceded by a stylistic analysis and in the third part of the thesis, the commentary that discusses problematic parts of the text and their possible solution is provided.
Abstract:
Cílem této bakalářské práce je přeložit úryvek knihy spisovatelky Fiony Robyn, konkterétně první tři kapitoly jejího románu The Letters. Textu předchází stylistická analýza a ve třetí části práce se nachází komentář k přeloženému textu, kde jsou diskutována problematická místa a jejich možná řešení.
 
 
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 20. 4. 2018

Obhajoba závěrečné práce

  • Vedoucí: Mgr. Lenka Kopečková, Ph.D.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

WEISSBERGEROVÁ, Martina. Text analysis and translation commentary: literary text. Ostrava, 2018. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakulta