Interferenz und Transfer im DaF-Unterricht – Mgr. Martina Imider, Ph.D.
Mgr. Martina Imider, Ph.D.
Disertační práce
Interferenz und Transfer im DaF-Unterricht
Interference a transfer in teaching German as a foreign
Abstract:
PhD thesis on interference and transfer in teaching German as a foreign language deals with the influence of the mother tongue of interlingual interference, which is examined on a corpus of authentic Czech students Germanic errors.Abstract:
Disertační práce na téma Interference a transfer ve výuce němčiny jako cizího jazyka se zabývá problematikou vlivu mateřského jazyka na mezijazykovou interferenci, která je zkoumána na korpusu autentických chyb českých studentů germanistiky.
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 27. 1. 2011
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/f844a/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 24. 6. 2011
- Vedoucí: prof. PhDr. Zdeněk Masařík, DrSc.
- Oponent: doc. PhDr. Jana Ondráková, Ph.D., prof. PhDr. Libuše Spáčilová, Dr.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaDoktorský studijní program / obor:
Filologie (čtyřleté) / Německý jazyk
Práce na příbuzné téma
-
Čeština jako cizí jazyk pro anglicky mluvící: komparace učebnic češtiny jako cizího jazyka
Barbora VEJLUPKOVÁ -
Role ruského jazyka jako zprostředkovatele výuky češtiny jako cizího jazyka pro žáka s OMJ
Natálie JENÍČKOVÁ -
Význam zahraničních výjezdů žáků základních škol pro rozvoj klíčových kompetencí v předmětu Německý jazyk jako další cizí jazyk.
Štěpánka Fráňová -
Překlady umělecké literatury ve výuce ruského jazyka jako druhého cizího jazyka na středních školách
Kryštof Peršín -
Strategie učení se cizímu jazyku u nevidomých studentů anglického jazyka jako cizího jazyka
Ivana Hovořáková -
Lexikální interference při výuce španělštiny jako cizího jazyka.
Karolína KROČKOVÁ -
Remedial Activities as a Tool of Eliminating Mother Tongue Interference in EFL Classes
Kristýna Václavíková -
Chyby ve výslovnosti u studentů EFL způsobené interferencí mateřského jazyka
Zuzana BLINKOVÁ