Bc. Gabriela Kučerová

Diplomová práce

L'analyse stylistique des traductions en tcheque de "Thérese Desqueyroux"

Stylistic Analysis of the Czech Translations of "Therese Desqueyroux"
Abstract:
The thesis concernes two czech translations of the french novel "Therese Desqueyroux" by Francois Mauriac. The one is by Quido Palička from 1929, the second by Josef Heyduk from 1980. The thesis compares the transaltions in light of the methods of translation and aims at morphology, syntax and vocabulary. The last chapter deals with different translations of french names into czech.
Abstract:
Diplomová práce se zabývá porovnáním dvou českých překladů francouzského románu "Therese Desqueyroux" od Francoise Mauriaca. První překlad pochází od Quida Paličky z roku 1929, druhý od Josefa Heyduka z roku 1980. Práce se zabývá stylistickou analýzou z pohledu překladatelských postupů a zaměřuje se na porovnání v oblasti morfosyntaktické a lexikální. Poslední kapitola je věnována rozdílným překladům …více
 
 
Jazyk práce: francouzština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 30. 4. 2009

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 10. 6. 2009
  • Vedoucí: doc. PhDr. Ladislava Miličková, CSc.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta