Bc. Monika Faltová

Bakalářská práce

Translation analysis of E. A. Poe’s The Fall of the House Usher

Translation analysis of E. A. Poe’s The Fall of the House Usher
Anotace:
Tato Bakalářská práce se zabývá dvěma českými překlady povídky The Fall of the House Usher od E. A. Poa s důrazem na fráze, jejichž překlad se měnil v čase kvůli zachování atraktivnosti pro čtenáře a plnému pochopení textu na straně čtenáře. Praktická část se skládá z analýzy vybraných částí a zhodnocení jejich vhodnosti z pohledu významu a zachování stylu originálního díla. Vlastní překlad je uveden …více
Abstract:
This Bachelor thesis analyses two Czech translations of E. A. Poe’s The Fall of the House Usher with the emphasis on phrases of which the translation has changed throughout the time in order to become appealing and understandable for the reader. The practical part consists of the analysis of chosen phrases and the evaluation of their suitability in terms of the meaning and whether they respect the …více
 
 
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 3. 4. 2018

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 5. 6. 2018
  • Vedoucí: Mgr. Martin Němec, Ph.D.
  • Oponent: PhDr. Tamara Váňová

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Pedagogická fakulta