Mgr. Václav Hrůza

Master's thesis

Le premier livre du Brave soldat Svejk en traduction française

The first book of the Good soldier Svejk in French translation
Abstract:
This thesis compares two translations of the first volume of the Good soldier Svejk, written by Jindrich Horejsi and Benoit Meunier. The thesis analyzes mainly the stylisation of the spoken language and the translation of cultural references.
Abstract:
Tato práce se zabývá srovnáním dvou překladů prvního dílu Osudů dobrého vojáka Švejka do francouzštiny, od Jinřicha Hořejšího a Benoita Meuniera. Předmětem analýzy je zejména stylizace mluvené řeči a také překlad kulturních a dobových referencí.
 
 
Language used: French
Date on which the thesis was submitted / produced: 11. 1. 2019

Thesis defence

  • Date of defence: 23. 1. 2019
  • Supervisor: PhDr. Pavla Doležalová, Ph.D.
  • Reader: PhDr. Jan Seidl, Ph.D.

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta