Bc. Viktor Fedurtsya

Master's thesis

Komentovaný překlad vybraných textů z oblasti cizineckého práva

The Annotated Translation of Selected Texts from the Field of Foreign Law
Abstract:
Hlavní cíl této diplomové práce spočívá ve vytvoření ekvivalentního a adekvátního překladu aktuálního českého odborného textu z oblasti cizineckého práva a jeho translatologické analýzy. Teoretická část obsahuje základní poznatky, které souvisí s teorií překladu, pobytovou problematikou v České republice, terminologií a klasifikací funkčních stylů. Praktická část zahrnuje charakteristiku výchozího …more
Abstract:
The main aim of this master’s thesis is to create an equivalent and adequate translation of Czech text related to the field of migration law and further translation analysis. The theoretical part contains basic facts in the field of translation theory, migration problems in the Czech Republic, terminology, and classification of functional styles. The practical part is focused on translation and characterization …more
 
 
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 3. 6. 2021

Thesis defence

  • Date of defence: 29. 6. 2021
  • Supervisor: PhDr. Mgr. Libuše Klangová, Ph.D.
  • Reader: Mgr. Anna Agapova, Ph.D.

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta