Problematika překladu písňových textů na příkladu textů Markéty Irglové – Zuzana IRGLOVÁ
Zuzana IRGLOVÁ
Bachelor's thesis
Problematika překladu písňových textů na příkladu textů Markéty Irglové
bakalářská práce
The Issue of Lyrics Translation, a Case Study of M.Irglová's Lyrics
Abstract:
Tato bakalářská práce se zabývá obecnou problematikou překladu písňových textů na příkladu textů Markéty Irglové. Teoretická část je věnovaná obecné charakteristice a stručné historii překladu písňových textů. Důraz je kladen na různé překladatelské strategie a přístupy v závislosti na žánru a různých aspektech písňových textů. Praktická část obsahuje stručnou charakteristiku tvorby M. Irglové, zároveň …moreAbstract:
This thesis is focused on the general issue of song lyrics translation, as well as on presenting M. Irglová's translated song lyrics. The theoretical part of the thesis deals with the general characteristics and brief history of song lyrics translation. It is also focused on different translation strategies and approaches depending on the genre and various aspects of song lyrics. The practical part …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 7. 5. 2014
Accessible from:: 7. 5. 2014
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. David Livingstone, Ph.D.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
IRGLOVÁ, Zuzana. \textit{Problematika překladu písňových textů na příkladu textů Markéty Irglové}. Online. Bachelor's thesis. Olomouc: Palacký University Olomouc, Philosophical Faculty. 2014. Available from: https://theses.cz/id/rtz0eg/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
IRGLOVÁ, Zuzana. Problematika překladu písňových textů na příkladu textů Markéty Irglové. Olomouc, 2014. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 7.5.2014
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 7. 5. 2014 dostupné: světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPALACKÝ UNIVERSITY IN OLOMOUC
Philosophical FacultyBachelor programme / field:
Philology / English for Translators and Interpreters
Theses on a related topic
-
Funkcionalistický pohled na překládání písňových textů. České poobrozenské překlady lidových písní z oblasti Makedonie a Bulharska
Dime Mitrevski -
Překlad písňových textů v seriálu Simpsonovi do češtiny
Daniel VALÁŠEK -
Sylva Lacinová pro sídliště Brno-Kohoutovice: vznik a realizace soch Hudba a Hudba z Kosmu
Eliška Hudáková -
My jsme hudba a hudba jsme my: Jak může zasahovat život onlife do našich identit, případová studie služby Spotify
Barbora Jurašková -
Dechová a cimbálová hudba na Břeclavsku se zaměřením na dechovou hudbu Legrúti
Michal Podrazil -
Hudba ve filmech Tima Burtona - Danny Elfman a filmová hudba
Anežka POŘÍZKOVÁ -
Hudba jako film, film jako hudba
Martin Klusák -
Dopady nárůstu byrokracie na organizaci kulturních akcí - případová studie festivalu Hudba z FEKTu 2015-2019.
Lucie Sára Gőrigová
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights