\rus{Russkie glagolp1no-imennye sochetaniya tipa okazyvatp1 vliyanie i ikh perevod na cheshskii0 yazyk} – Bc. Martina VESELKOVÁ
Bc. Martina VESELKOVÁ
Master's thesis
\rus{Russkie glagolp1no-imennye sochetaniya tipa okazyvatp1 vliyanie i ikh perevod na cheshskii0 yazyk}
Russian verbo-nominal constructions of type okazyvatp1 vliyanie and their eventuality translation to Czech
Abstract:
This thesis is devoted to confrontational Russian-Czech analysis of (VNC) analytical verbo-nominal construction of type ?????????? ??????? ? mít vliv?, which consist of formal verbs (structural center) and abstract nouns (semantic center). In this thesis is performed the Russian-Czech confrontational analysis of VNC, i. e. comparison of "internal" and "external" phrase and exploring the possibilities …viacAbstract:
Diplomová práce je věnována konfrontační rusko-české analýze analytických slovesně jmenných spojení (VNS) typu ?????????? ??????? ? mít vliv?, která se skládají z formálního slovesa (strukturní centrum) a abstraktního substantiva (sémantické centrum). V diplomové práci se provádí rusko-česká konfrontační analýza VNS, tzn. porovnání ?vnitřní? a ?vnější? vazby a zkoumání možností překladu ruských VNS …viac
Jazyk práce: Russian
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 15. 4. 2015
Zverejniť od: 15. 4. 2015
Obhajoba závěrečné práce
- Vedúci: doc. PaedDr. Blažena Rudincová, CSc.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
VESELKOVÁ, Martina. \textit{$\backslash$rus$\{$Russkie glagolp1no-imennye sochetaniya tipa okazyvatp1 vliyanie i ikh perevod na cheshskii0 yazyk$\}$}. Online. Diplomová práca. Ostrava: Ostravská univerzita, Faculty of Arts. 2015. Dostupné z: https://theses.cz/id/t7rjdi/.
Jak správně citovat práci
VESELKOVÁ, Martina. \rus{Russkie glagolp1no-imennye sochetaniya tipa okazyvatp1 vliyanie i ikh perevod na cheshskii0 yazyk}. Ostrava, 2015. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 15.4.2015
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 15. 4. 2015 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsMaster programme / odbor:
Translation and Interpreting / Russian for Translation
Práce na příbuzné téma
-
Analýza užívání textů administrativního stylu v komerční a veřejné sféře
Jiří Plášil -
Kronika Ióanna Malala, její jazyk a styl
Kateřina Loudová -
Jazyk a styl právní češtiny
Tatiana Tkachuk -
The Use of the Passive Voice in the Administrative Style
Hana Macková -
Jazyk a styl regionální publicistiky
Jitka BROŽOVÁ -
Jazyk a styl regionálního periodika
Lucie Adamcová -
Multiverbizace v současném žurnalistickém stylu
Karolína SOVOVÁ -
Prezentace firmy UNEX, a. s., se zaměřením na překlad základních prostředků komunikace ve sféře podnikání (překlad firemní terminologie, překlad smluv, technický překlad atd.)
Lucie HORVÁTHOVÁ