Komentovaný překlad odborného textu z oblasti těhotenství – Gabriela HOVORKOVÁ
Gabriela HOVORKOVÁ
Bachelor's thesis
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti těhotenství
The annotated translation of a scientific text from pregnancy
Abstract:
Tato bakalářské práce je zaměřena na překlad odborného textu z oblasti těhotenství. Cílem práce je adekvátní překlad odborného textu a jeho následný translatologický komentář zabývající se aplikací teoretických poznatků na překládaný odborný text s poukázáním na podobnosti a odlišnosti mezi ruským a českým jazykem. Práce je rozdělena do pěti kapitol. První kapitola představuje definici českého a ruského …moreAbstract:
This bachelor's thesis is focused on translation of scientific text from pregnancy. The aim of this thesis is adequate translation of the scientific text and the subsequent translatological commentary focused on the application of theoretical findings to the translated text and pointing out differences as well as similarities of Czech and Russian languages. The thesis is divided into five chapters …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 5. 5. 2022
Thesis defence
- Supervisor: doc. PhDr. Zdeňka Vychodilová, CSc.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
HOVORKOVÁ, Gabriela. Komentovaný překlad odborného textu z oblasti těhotenství. Olomouc, 2022. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPalacký University Olomouc
Faculty of ArtsBachelor programme / field:
Philology / English Philology - Russian Philology
Theses on a related topic
-
An annotated translation of a previously untranslated non-literary English text into Czech and text analysis
Lenka DOBEŠOVÁ -
An annotated translation of a previously untranslated English text and text analysis
Iveta DOLEČKOVÁ -
Linguistic and translatological analysis of a professional text in the field of medicine
Kristýna Boháčová -
Komentovaný překlad
Vlastimil Novák -
Text analysis, translation and commentary: professional texts
Adéla NESVADBOVÁ -
Commented translation of a specialized text - religious studies
Kateřina Červená -
Commented translation of a specialized text - religious studies
Kateřina Červená
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights