Bc. Iveta Šobrová

Master's thesis

Problematika překladu hovorových a nespisovných prvků na příkladu současné chorvatské prózy

The Problem of Colloquial Terms and Non-standard Elements Translation on the Example of the Contemporary Croatian Prose
Abstract:
Tato diplomová práce se zabývá problematikou překladu hovorových a nespisovných prvků z chorvatského do českého jazyka. Na základě analýzy překladů dvou děl ze současné chorvatské literatury se snažíme poskytnout praktický příklad využití obecné češtiny při překladu zmíněných prvků. Analýza je vedena ve čtyřech jazykových rovinách - fonologické, morfologické, syntaktické a lexikální.
Abstract:
This thesis deals with translantion of colloquial and non-standard elements from Croatian into Czech language. On the basis of analysis of two works from contemporary Croatian literature we try to provide a partical example of use of Czech language when translating the above mentioned elements. The analysis is based on four language levels - phonological, morphological, syntactic and lexical.
 
 
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 4. 7. 2013

Thesis defence

  • Date of defence: 20. 9. 2013
  • Supervisor: Mgr. Mirna Stehlíková Durasek

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta