Text im Lehrwerk DaF. Vergleichende Lehrwerkanalyse – Bc. Matěj BUCHTA
Bc. Matěj BUCHTA
Master's thesis
Text im Lehrwerk DaF. Vergleichende Lehrwerkanalyse
Text in GFL Textbook. A Contrastive Analysis
Abstract:
The thesis deals with the analysis of textbooks of German as a foreign language with focus on selected elements of text in the textbooks. The theoretical part consist of 3 chapters: Chapter 1 deals in general with issues such as text topics, types of text as well as text structure. Chapter 2 deals with the function and characteristics of text in the process of learning German as a foreign language …moreAbstract:
Die vorliegende Arbeit befasst sich mit der Analyse von Lehrwerken für Deutsch als Fremdsprache und konzentriert sich dabei auf ausgewählte Aspekte der darin enthaltenen Lehrwerktexte. Der theoretische Teil setzt sich aus drei Kapiteln zusammen: In Kapitel 1 wird allgemein auf die Thematik Texte, Textsorten und Textstrukturen eingegangen, Kapitel 2 widmet sich Lehrwerken und Lehrwerktexten im Fremdsprachenunterricht …more
Language used: German
Date on which the thesis was submitted / produced: 2. 1. 2018
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. Eva Polášková, Ph.D.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
BUCHTA, Matěj. Text im Lehrwerk DaF. Vergleichende Lehrwerkanalyse. Ostrava, 2018. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Translation and Interpreting / German for Translation
Theses on a related topic
-
Analýza dramatického textu podle Katie Mitchell, s praktickou ukázkou na dramatickém textu Mikea Bartletta Lovná zvěř, pod vedením Alexandry Bolfové v rámci předmětu Divadelní projekt V: Pravidelný text
Adéla Ohnheiserová -
An annotated translation of a previously untranslated English text and text analysis
Jakub TOMÁŠ -
An annotated translation of a previously untranslated English text and text analysis
Barbora ŠOPOROVÁ -
Translation of a previously untranslated non-literary English text to Czech language, translation commentary and text analysis
Sebastiana LAŠUTOVÁ -
An annotated translation and text analysis of a previously untranslated non-literary English text into Czech
Petr WALACH -
An annotated translation of a previously untranslated non-literary English text into Czech and text analysis
Lenka DOBEŠOVÁ -
An annotated translation of a previously untranslated English text and text analysis
Iveta DOLEČKOVÁ